Ciao a tutte e Buona Domenica!
Ieri ho tenuto il secondo corso Copic ECCP . Nonostante le avverse condizioni meteo , tutte le corsiste sono arrivate in perfetto orario ed impazienti di incominciare.
Hello to all and Happy Sunday! Yesterday I held the second ECCP Copic classes. Despite the adverse weather conditions, all the trainees arrived on time and eager to begin.
Dopo esserci brevemente ambientate a presentate, abbiamo iniziato subito la lunga giornata Copic.
Gli argomenti da affrontare sono stati davvero molti e altrettanti gli esercizi pratici da svolgere , quindi il tempo di bere un caffè e via con il corso base del mattino.
Eccoci tutte intorno al tavolo durante le informazioni introduttive.
After a little briefing , we immediately started the long day Copic. Topics was many and many practical exercises to do, then the time to drink a coffee and go with the basic course in the morning. Here we are all around the table during the introductory information.
La mattinata si è svolta a ritmo serrato tra teoria ed esercizi .The morning was held between theory lessons and exercises.
Ogni corsista riceve , per ogni corso, le dispense relative agli argomenti trattati e le schede per gli esercizi pratici in classe.
Each participant receives, for each course, a manual with topics and cards for practical exercises.
E dopo più di tre ore di esercitazioni varie, è arrivato il momento della pausa pranzo,con la graditissima sorpresa di Marzia e la sua bellissima (e buonissima) torta a tema !!!
And after more than three hours of various exercises, it's time the lunch break, with the pleasant surprise of Marzia, and his beautiful (and delicious) Copic-cake theme!
Nel pomeriggio abbiamo ripreso affrontando il corso avanzato e ancora esercizi, esercizi ed esercizi!
Un grosso bravo anche a tutte le corsiste di ieri, che non hanno mai abbassato il livello di attenzione, ma si sono dimostrate sempre molto partecipi e curiose di sperimentare le varie tecniche applicate.
A big bravo to all the trainees yesterday, they never lowered the level of attention, but proved very involved and always curious to experiment with different techniques applied.
E a fine giornata, la consegna del meritato certificato di partecipazione, a validità europea.
And at the end of the day, the certificate of participation valid throughout Europe.
Anche questa giornata ricca di soddisfazioni si è conclusa , la prossima data del 2 Febbraio è già sold out. Ricordo che rimangono gli ultimi posti disponibili per la data del 15 Febbraio.
Also this day full of satisfaction was completed, the next date of 2 February is already sold out. I remember the last remaining seats available for the date of February 15th.
A presto, grazie a tutte,Ciao, ciao
Grazie per la visita
Thanks for visiting
Evvai si avvicina sempre più i momento, i 2 è la mia volta!!!!!!!!!!!!!!
RispondiEliminaBacione
Mony
ehehehe... pensavo la tua stessa cosa monica....non vedo l'ora!
RispondiElimina:D
un bacio
complimenti a tutte!!!!
RispondiElimina