giovedì 28 novembre 2013

3 Love You !

Ciao eccomi qui per la seconda volta nel giro di pochissimi giorni.
Come vi avevo anticipato , o forse si potrebbe dire quasi   "minacciato"  ( LOL) sono partita di gran carriera  con la produzione massiva delle card .
E quindi ecco che ve ne presento una nuova.
Hello I am here for the Second Time In a matter of a few days. Come I anticipated, or maybe could almost say "threatened" (LOL) I'm start with the massive production of the cards. And so here's the What do you introduce a new.
Appena ho visto questa immagine è stato amore a prima vista.
Quello che mi a colpito è il fascino che questa bambolina dagli occhi grandi con abbigliamento un pò cosacco emana ..un pò misterioso e particolare.
Mi è sembrato di  colorare  due-personaggi-in-uno. 
As soon as I saw this it was love at first sight. What struck me is the charm in this big-eye doll with clothing has a little Cossack, mysterious and special. I colored  two-stamps-in-one.
Da un lato il viso con i boccoli  ispirano molta  tenerezza, dall'altro lato in assoluta contrapposizione  l'abbigliamento molto d'impatto ed anche un pò "aggressive" rendono il personaggio molto contrastato.
On one side of the face with curls inspire much tenderness, on the other side in absolute opposition clothing much impact, and even a little "aggressive" make the stamp very contrasted.
Il mio istinto creativo ha assecondato questo mood , e ho scelto due colori che a mio parere creano una netta divisione tra loro, ma che visti insieme sono  complementari e molto d'impatto .
My creative instinct has gone along with this mood, and I chose two colors that in my opinion create a clear division between them, but when seen together are very complementary .
Anche in questo caso ho utilizzato i Copic per la colorazione e  la finezza dei dettagli del personaggio sono stati una sfida nella sfida ! 
Terminata la colorazione, mi sono poi divertita a creare la card ,utilizzando bazzil,pattern inchiostri e abbellimenti in tinta .
Even in this case I used Copic Markers to color and fine detail of the character was a challenge in the challenge for me! After coloring, I then enjoyed creating the card, using bazzil, pattern inks and embellishments that match with my colors.
Copic utillizati:
Pelle: E00/50/51/21
Capelli:C00/01/03/05
Abito: YR61/65/68
Sfondo;W1/3
Occhi:BG 0000

Grazie per avermi seguita fino qui, ci ritroviamo prestissimo
Thanks  following me, see you soon !
Grazie per la visita
Thanks for visiting
Pin It!

martedì 26 novembre 2013

4 Love creative life

Bentornate a tutte e buona settimana.
Complice l’inverno, che da queste parti  inizia a farsi sentire seriamente,  e il Natale che si avvicina, la mia  vena creativa si sta riattivando a pieno regime.
Ecco quindi che voglio condividere con voi la prima di una serie di card che sto preparando per i regali di Natale.
Welcome back all and good week.
Accomplice in the winter, which in these parts is beginning to feel seriously, and that Christmas is approaching my creativity is back to full speed.
So here I want to share with you the first of a series of cards that I'm preparing for Christmas gifts.
Naturalmente il personaggio è colorato con i miei amati Copic , per questa Sureya ho scelto prima una palette di  colori  che mi piace molto  e poi  via mi sono buttata a capofitto.
E’ inutile dire che mi sono divertita tantissimo a colorare  questa fantastica ragazzina e devo ammettere che anche se è stato abbastanza impegnativo (anche per la mia vista ….LOL), il risultato ottenuto mi ha soddisfatta!
The stamp  is colored with my beloved Copic, of course!
For  Sureya first  I chose a palette of colors that I really like and then I go with coloring !
I had lots of fun in coloring this wonderful  girl and I have to admit that even though it was quite challenging (even for my eyes..LOL), the result satisfies me.
Ho quindi scelto delle pattern in tinta e ho realizzato la mia card, mantenendo uno stile essenziale e pulito ed utilizzando pochissimi abbellimenti, sia per   valorizzare il più possibile il soggetto protagonista e sia perché l’immagine già di per sé molto grande ha occupato quasi tutto lo spazio disponibile sulla card.
Then I have chosen  pattern that matches and I made my card, maintaining  a simple and clean style to stand out  as much as possible the stamp..
La lista dei Copic che ho utilizzato per la colorazione è la seguente:

Copic markers I used for coloring
Pelle:E 0000/50/51/21
Capelli : E 42/43/44
Vestito :RV 91/93/95
Stivali: G61/63/67
Fiori :YG0000/00/01/03
Occhi:B00
Ombra: W00/1/3
Grazie per avermi seguita fino a qui, e se vorrete imparare tutti i segreti della colorazione con i Copic Markers, scrivetemi perché i corsi ECCP inizieranno a brevissimo !!
Thanks for following , and if you want to learn all the secrets of coloring with Copic Markers, write me because the ECCP workshop will begin shortly!

Grazie per la visita
Thanks for visiting

Pin It!

domenica 17 novembre 2013

11 Copic : l'avventura e i Corsi

Ciao e bentornate. Eccomi qui come promesso a raccontarvi qualche cosa in più della mia avventura Copic.
Chi mi segue fin dall'inizio sa che i Copic sono sempre stati una delle mie passioni più grandi ed aver raggiunto il traguardo di Istruttore Copic per l'Italia è stata una soddisfazione immensa.
Hello and welcome back. Here I am as promised to tell you something more about my Copic adventure. Who follows me from the beginning know that Copic has always been one of my greatest passions and reaching the Copic Certification Instructor for Italy was an immense satisfaction.
Ma questa soddisfazione si è raddoppiata perchè ho potuto condividerla con il mio amato maritino Maurizio che ha conseguito con me la certificazione. Siamo diventati una famiglia Copic..LOL!!
But this satisfaction is double because I could share it with my beloved husband Maurizio who earned the certification with me. We have become  a Copic-family .. LOL!
Dunque la prima giornata  in trasferta trascorsa alla Holtz Office Support (distributore per Europa e Africa dei Copic) a Wiesbaden è stata una completa full immersion nelle tecniche di colorazione e approfondimento del mondo  Copic  .
So the first day passed away at Holtz Office Support (distributor for Europe and Africa of Copic) in Wiesbaden was a complete immersion in techniques and analysis of the world Copic.
La Holtz Office Support, una azienda nuova e super organizzata.
Holtz Office Support , a new  and super organized company.

Naturalmente Diny Sprakel, ambasciatrice Europea Copic, ci ha messe subito a nostro agio dimostrandosi una persona solare, simpatica e altamente professionale.
Of course Diny Sprakel, Copic European ambassador, immediately put us at ease proving a sunny person, friendly and highly professional.

Eravamo un affiatatissimo gruppo di  25 persone di tutta Europa ma anche del Bahrain e di Israele super appassionate e super coinvolte.
We were a group of 25 people from all over Europe but also in Bahrain and Israel super super passionate and involved.
La seconda e la terza giornata sono trascorse alla velocità della luce fra esami,  nuovi progetti, nomine, valutazioni di Master, scambi di idee e di esperienze,visita della Holtz..insomma non c'era nemmeno il tempo per respirare!
The second and third days are spent at the speed of light between exams, new projects, appointments, evaluations of Master, exchanges of ideas and experiences, visit the Holtz .. in short, there was not even time to breathe!
Gli scaffali pieni-pieni di Copic.
The warehouse-full of Copic.
E i bellissimi cataloghi con tutti i prodotti. 
And the beautiful catalogs with all products.
Il momento  del mio esame teorico ...che emozione !!!!
The time of my theory test ... how exciting!!
Naturalmente è inutile sottolineare che un'esperienza del genere è assolutamente unica , bellissima , impegnativa, stancante e tratti quasi devastante, considerando inoltre che tutte le lezioni e gli incontri si sono tenuti rigorosamente in lingua inglese! 
Comunque, a parte tutto la soddisfazione e la felicità rendono incredibile e memorabile questo viaggio.
Of course this is an experience  unique, beautiful, challenging, tiring and sometimes almost devastating, and considering that all the meetings have been held strictly in English! However, apart from all the satisfaction and happiness make this incredible and memorable trip.
Una valigia da sogno !!
A suitcase dream!
 Non volevo più venire via da questa stanza ...mi capite, vero??
I did not want to come away from this room ... You can understand me isn't?
Ora però voglio spiegare cosa significa essere Copic Instructor e quale tipo di corsi possiamo proporre e tenere.
Per soddisfare la domanda sempre maggiore di conoscere le tecniche di colorazione con i Copic, è stato istituito il Programma Europeo di colorazione Copic (ECCP - European Copic Colouring Program).
Nella sostanza un percorso composto da 4 lezioni di 3 ore ciascuna con programma codificato a livello europeo per apprendere tutte le tecniche di colorazione Copic rivolte al mondo del papercrafting.
Possono tenere questi corsi solo gli Istruttori Copic certificati.
Gli istruttori sono autorizzati a svolgere il loro compito nelle proprie aree di competenza (per esempio io e Maurizio in Italia).
Questi sono in sommi capi i contenuti dei corsi che sono identici per tutti i paesi europei
But now I want to explain what it means to be Copic Instructor and what kind of courses we offer . To meet the growing demand to know the techniques of coloring with Copic, was established the European Programme Copic coloring (ECCP - European Copic Colouring Program). In essence a path consists of 4 lessons of 3 hours each with encoded program at European level to learn all Copic coloring techniques aimed at the world of Papercrafting. They can take these courses only Copic Certified Instructors. Instructors are authorized to carry out their task in their own areas (for example Maurizio and I in Italy). These are briefly the contents of the courses that are identical for all European countries.

CORSO BASE
- Che cosa è un Copic Marker, quale carta e l'inchiostro utilizzare
- Tecniche di colorazione di base (dal chiaro allo scuro e dallo scuro al chiaro)
- Colorazione Volti
- Colorazione capelli
- Colorazione abbigliamento, con l'ombra di base.

CORSO AVANZATO
Approfondisce tutte le tecniche del corso base e introduce:
- Ombre e luci
- Colorazione diversi tipi di capelli, combinazioni di colore per i capelli
- Volti del mondo (africani, asiatici e latinoamericani)

CORSO SPECIAL 1
- Colorazione pieghe dei vestiti.
- Tecnica Confetti-shadow sotto e intorno a un'immagine
- Tecnica Distress
- Tecnica Feather, mescolando colori complementari

CORSO SPECIAL 2
- Tecnica Colorazione Scandinava
- Colorazione realistica dei capelli
- Colorazione del bianco

I corsi sono "propedeutici" e cioè possono essere frequentati solo in sequenza (per esempio non possibile frequentare il corso avanzato se non si ha frequentato prima quello base ecc).
Per ogni corso frequentato verrà rilasciato un certificato di frequenza valido in tutto il territorio europeo.
Dopo avere frequentato questi quattro corsi sarà infine possibile iscriversi al corso di Master Copic (ECCM) con esame finale e titolo di Master (valutazione che sarà eseguita da 3 istruttori).
Questo è il programma ufficiale europeo.
Io e Maurizio saremo in stretta collaborazione con il distributore italiano di Copic e inizieremo a proporre questi corsi sia nelle sedi di rivendita Copic che a casa nostra o vostra.
Courses are "preliminary" and that can only be attended in sequence (for example not possible to attend the advanced course if you have not attended one before basic etc.). For each course you will receive a certificate of attendance valid throughout the European territory. After attending these four courses will be also possible to enroll in the Master Copic (ECCM) with a final exam and a Master's degree (assessment by 3 instructors). This is the official program of the European. 
Maurizio and I will be in close collaboration with the Italian distributor of Copic and we will begin to offer these courses in retailers Copic locations  that at our house or yours.

Ovviamente noi possiamo organizzare un qualsiasi altro corso non ECCP che riguardi una singola tecnica o più da concordare a seconda delle vostre richieste.
Potremo anche pensare di organizzarle in altre sedi, insomma vedremo di volta in volta come meglio organizzarci.
Se siete interessate o per qualsiasi chiarimento in merito contattatemi tranquillamente via email o FB.
Stiamo cominciando adesso, l'Italia è indietro rispetto a paesi come Svezia, Norvegia, Germania, Francia ma vedremo di colmare il gap e formare talenti Copic anche made in Italy, del resto storicamente l'Italia non ha nulla da invidiare nel campo artistico a nessuno, vero?
Grazie ancora a tutte per i complimenti e speriamo di incontrarci prestissimo per divertirci insieme con i Copic!!
We can organize also any other course is not ECCP about a single technique or more to be arranged according to your requests. We can also think of organizing them in other locations, in other words all is possible. 
If you are interested or have any questions please contact me about e-mail. 
We are starting now, Italy lags behind to other countries like Sweden, Norway, Germany, France, but we'll fill the gap and train talents Copic also made ​​in Italy, for that matter historically Italy has nothing to envy in the arts in anyone, right? 
Thanks again to all for the compliments and hope to meet soon to have fun together with Copic!

Grazie per la visita
Thanks for visiting
Pin It!

venerdì 15 novembre 2013

18 I'm a Copic Instructor!!

Buona sera a tutte carissime amiche !!
Scrivo questo post per condividere con voi una notizia che mi rende felicissima ed orgogliosa.
Nei giorni scorsi mi sono recata a Weisbaden in Germania per una full-immersion nel mondo Copic e dopo l'esame finale ho conseguito la qualifica di Copic Instructor per l'Italia.
Good evening to all dear friends! 
I write this post to share with you a news that makes me happy and proud. Few days ago I went to Wiesbaden in Germany for a full immersion in the world Copic and after the final exam I qualified as a Copic Instructor for Italy. 
Eccomi al momento della consegna del diploma con la simpaticissima Diny Sprakel ambasciatrice europea per Copic . Una persona fantastica con cui ho stretto un bel legame di amicizia .
Here I am at the time of the diploma with the lovely Diny Sprakel ambassador to the European Copic. A great person and a very good friend.
Scusatemi ma  ora proprio non riesco a descrivere questa fantastica esperienza nei minimi particolari, sono abbastanza provata .
Prometto che a brevissimo tornerò a raccontarvi qualche dettaglio e qualche immagine in più!
Ciao a presto
Excuse me, but now I just can not describe this fantastic experience in detail, I'm little bit tired. 
I promise I'll be back very soon to tell you some details and some pictures to boot! Hello soon
Grazie per la visita
Thanks for visiting
Pin It!